Заявления Дмитрия Медведева и Нгуен Суан Фука для прессы по завершении российско-вьетнамских переговоров

Из стенограммы:

Нгуен Суан Фук (как переведено): Уважаемый товарищ Премьер-министр Дмитрий Анатольевич Медведев! Дорогие друзья, журналисты!

От имени Правительства Вьетнама я хотел бы выразить большую радость в связи с возможностью встретиться с Председателем Правительства Российской Федерации Дмитрием Медведевым в рамках его официального визита во Вьетнам. В первую очередь я бы хотел ещё раз поздравить товарища Медведева с назначением на должность Председателя Правительства Российской Федерации. Товарищ Медведев является очень близким другом Вьетнама, уже много лет знаком и тесно связан с Вьетнамом. Мы очень рады возможности и дальше тесно работать с товарищем Медведевым по дальнейшему укреплению отношений между Вьетнамом и Россией, с тем чтобы они развивались ещё динамичнее и плодотворнее в интересах наших государств.

Мы только что провели весьма содержательные переговоры, проанализировали результаты двустороннего сотрудничества за последнее время, обсудили и согласовали общие направления и конкретные меры по дальнейшему наращиванию сотрудничества между Вьетнамом и Россией во всех сферах. Мы с Председателем Правительства Российской Федерации Дмитрием Анатольевичем Медведевым разделяем общие оценки особых отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Россией. Мы считаем, что наши доверительные политические отношения, регулярный диалог по всем каналам – между руководителями двух стран, между нашими партиями, правительствами, парламентами, а также наши разнообразные культурные связи, контакты между жителями, молодёжью и наше взаимодействие на международной арене являются прочной основой для дальнейшего укрепления всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Россией. В этой связи мы очень высоко оцениваем результаты недавнего официального визита Президента, генерального секретаря ЦК Компартии Вьетнама Нгуен Фу Чонга в Россию, который придал мощный импульс развитию двустороннего сотрудничества между нашими странами во всех сферах.

В целях дальнейшего наращивания всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Российской Федерацией мы с товарищем Медведевым договорились о дальнейшем укреплении наших доверительных политических отношений. Мы будем поддерживать регулярный обмен делегациями на разных уровнях, в том числе и на высшем. Будем тесно взаимодействовать по подготовке к перекрёстным годам: в следующем году – по случаю 25-летия подписания Договора об основах дружественных отношений, по случаю 70-летия установления дипломатических отношений между нашими странами – в 2020 году.

Наблюдается позитивная тенденция в двусторонней торговле. В 2017 году двусторонний товарооборот составил 3,55 млрд долларов США, что на 31% больше, чем в 2016 году. А за первые девять месяцев 2018 года товарооборот составил уже 3,45 млрд долларов США – вырос на 38%.

Наши страны будут продолжать активно реализовывать соглашение о зоне свободной торговли между Вьетнамом и Евразийским экономическим союзом, чтобы максимально задействовать благоприятные условия и преференции в рамках этого соглашения. Будем стремиться к тому, чтобы создать прорыв в двусторонней торговле и инвестициях и увеличить двусторонний товарооборот до 10 млрд долларов США в 2020 году. Также будем принимать меры по содействию важным, ключевым совместным проектам в таких сферах, как разработка нефтегазовых месторождений, энергетика, промышленность, сельское хозяйство, развитие транспортной инфраструктуры. Будем создавать благоприятные условия для наращивания торговли сельхозпродуктами и морепродуктами на рынках друг друга.

Мы удовлетворены тем, что сотрудничество в сферах обороны и безопасности, образования, науки и технологий, культуры, а также между регионами двух стран позитивно развивается. Мы договорились о расширении сотрудничества в этих перспективных сферах на основе соглашений и планов сотрудничества, которые были подписаны.

Мы с товарищем Медведевым обсудили многие международные и региональные вопросы, представляющие взаимный интерес, в том числе наши общие усилия по поддержанию мира, стабильности и обеспечению безопасности, свободы навигации, по мирному урегулированию всех споров в Южно-Китайском море в соответствии с международным правом, Конвенцией ООН по морскому праву от 1982 года, в духе Декларации о поведении сторон. Выступаем также за скорейшее принятие кодекса поведения сторон в Южно-Китайском море.

Вьетнам высоко оценивает роль России и надеется, что она продолжит вносить активный вклад в поддержание мира и стабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Вьетнам и Россия будут продолжать тесное взаимодействие в рамках международных форумов, а также будем наращивать сотрудничество в рамках диалога АСЕАН – Россия. Мы очень высоко оцениваем результаты недавнего саммита, на котором было подтверждено решение вывести отношения между АСЕАН и Россией на уровень стратегического партнёрства.

Уважаемый товарищ Медведев! Дорогие друзья! Пользуясь случаем, я бы хотел от имени нашего Правительства и вьетнамского народа ещё раз выразить благодарность руководству, органам власти России, а также всему российскому народу за помощь и поддержку нашей диаспоры в России. Надеемся, что российская сторона продолжит создавать благоприятные условия для проживания и трудовой деятельности наших граждан на российской территории в соответствии с вашим законодательством, чтобы наша диаспора могла интегрироваться в российское общество и внести позитивный вклад в развитие дружбы между нашими народами.

Д.Медведев: Уважаемый товарищ Нгуен Суан Фук! Уважаемые коллеги, представители средств массовой информации! Прежде всего хочу поблагодарить за тёплые слова, которые были сказаны в мой адрес и адрес наших коллег, Правительства Российской Федерации моим коллегой Премьер-министром Вьетнама.

Мы с товарищем Нгуен Суан Фуком провели весьма содержательные и продуктивные переговоры, обсудили все актуальные вопросы двусторонней повестки дня, обратили внимание на все составляющие этого сотрудничества – политическую, торговую, инвестиционную, гуманитарную. Поговорили о том, как реализуются все совместные проекты.

Россию и Вьетнам связывают многолетние традиции дружбы, взаимной симпатии, поддержки. В ходе этих переговоров мы ещё раз все убедились, что наши страны настроены на то, чтобы последовательно развивать всеобъемлющее стратегическое партнёрство между нами на всех уровнях. Совсем недавно весьма успешно прошёл визит в Россию Генерального секретаря Центрального комитета Компартии Вьетнама, Президента Вьетнама товарища Нгуен Фу Чонга, сейчас проходит визит Председателя Правительства Российской Федерации во Вьетнам, продолжатся контакты и визиты на уровне парламентов и межпартийные контакты – всё это создаёт прочную ткань отношений между нашими странами.

Несколько слов об экономике. О торгово-экономическом сотрудничестве. Соглашение о свободной торговле, которые мы подписали с Вьетнамом (это было первое такое соглашение), позволило нарастить товарооборот до весьма значительных сумм. Он вырос и в прошлом году больше чем на треть, и в этом году хорошо растёт, так что мы продолжим этот курс, продолжим диверсифицировать структуру торговли, будем повышать долю высокотехнологичной продукции, заниматься всеми направлениями сотрудничества – промышленностью, инфраструктурой, транспортом, связью, телекоммуникациями. Также будем работать над развитием связей в агропромышленном секторе. Продолжим практику использования национальных валют в расчётах по внешнеэкономическим операциям. Все эти вопросы были в повестке дня.

Особо отмечу сотрудничество энергетических компаний России и Вьетнама. Мы рассчитываем на то, что эти связи будут укрепляться. Для этого будем создавать благоприятные условия для реализации совместных проектов, новых проектов с участием «Газпрома», «Роснефти», «Зарубежнефти», PetroVietnam и других компаний.

Важно, что помимо экономики и политической сферы, где у нас традиционно очень добрые отношения, это же можно сказать и об отношениях между людьми. Наши народы проявляют искренний интерес друг к другу, к истории наших стран, стремятся узнать друг друга. Лучшим проявлением этого является рост туристического потока из наших стран, а также образовательные и гуманитарные проекты, которые пронизывают наше сотрудничество на протяжении десятилетий. Такой уровень взаимоотношений, сотрудничества позволяет поддержать и региональные связи. В следующем году пройдёт Год России во Вьетнаме и Год Вьетнама в России. Мы сейчас к этому событию готовимся, уверен, что этой теме мы уделим особое внимание. 

Ещё раз хотел бы поблагодарить своего коллегу товарища Нгуен Суан Фука, всех вьетнамских друзей и коллег за дружественные, конструктивные переговоры. Уверен, что они послужат укреплению российско-вьетнамского партнёрства. Большое спасибо за гостеприимство и добрые слова в адрес российской делегации. Спасибо!

Материал доступен по лицензии: Creative Commons Attribution 4.0
Источник: http://government.ru/news/34759/